🌟 한 방(을) 먹다

1. (속된 말로) 세게 한 번 맞다.

1. RECEVOIR UN COUP DE POING: (populaire) Être frappé une fois.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 걔한테 얼굴을 한 방 먹었어.
    I gave him a punch in the face.
    Google translate 뭐야, 때리지는 못하고 오히려 네가 맞은 거야?
    What, you couldn't hit him, but you got hit?

한 방(을) 먹다: eat one punch,一発食らう,recevoir un coup de poing,comerse un golpe,يَأكل لكمةً واحدةً,нэг сайн авахуулах,ăn một đòn quyết định,(ป.ต.)กินไปหนึ่งหมัด ; ถูกชกแรงหมัดหนึ่ง,,,给一拳,

2. 어떤 말이나 행동 등으로 인해 상대방으로부터 충격을 받다.

2. RECEVOIR UN COUP DE POING: Être choqué par l'interlocuteur à cause d'un certain propos, d'une certaine action, etc.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 나는 내가 당연히 지수를 이길 줄 알았는데.
    I thought i'd beat jisoo, of course.
    Google translate 지수한테 보기 좋게 한 방 먹었네.
    You gave jisoo a nice shot.

💕Start 한방을먹다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Loisirs (48) Vie scolaire (208) Climat (53) Arts (23) Amour et mariage (19) S'excuser (7) Problèmes environnementaux (226) Philosophie, éthique (86) Décrire l'apparence (97) Utiliser des services publics (59) Tâches ménagères (48) Aller à la pharmacie (10) Apparence (121) Téléphoner (15) Sports (88) Présenter (famille) (41) Culture populaire (52) Vie en Corée (16) Expressions vestimentaires (110) Droit (42) Parler d'un jour de la semaine (13) Commander un plat (132) Vie quotidienne (11) Voyager (98) Psychologie (191) Sciences et technologies (91) Amour et marriage (28) Problèmes sociaux (67) Relations humaines (255) Acheter des objets (99)